Blog de Arinda

OBJETIVO :En este Blog vas a encontrar mis producciones en pintura y escultura. Además, material recopilado a través de mi trabajo como maestra, directora e inspectora, que puede ser de interés para docentes y estudiantes magisteriales .

miércoles, 25 de marzo de 2026

25 DE MARZO NACÍA KATE DICAMILLO

 

El mundo mágico de Kate DiCamillo



 

Katrina Elizabeth DiCamillo nació en un hospital de Pennyslvania cerca de Filadelfia el 25 de marzo de 1964.

Es una escritora estadounidense, reconocida por sus novelas de temática infantil que involucran habitualmente animales.

Los padres de Kate DiCamillo eran Adolph Louis DiCamillo y Betty Lee DiCamillo (de soltera Gouff).

Su padre, Adolph Louis DiCamillo, era ortodoncista (especialista en la alineación de dientes en Merion, un suburbio de Filadelfia.

Su madre, Betty Lee DiCamillo, era maestra de escuela.

Kate con 4 años




De niña, Kate estaba enferma con frecuencia. En aquel entonces, los médicos creían que el clima podía mejorar la salud de una persona, así que el médico de Kate sugirió que su familia se mudara a un clima más cálido El plan era que Betty llevara a Kate y Curt, el hermano mayor de Kate, a Florida, donde el sol abrasador podría aliviar la neumonía crónica de Kate. El padre de Kate la seguiría cuando pudiera.

Pero nunca lo hizo.

La ausencia de Lou dejó una profunda impresión en Kate. "Es algo tan definitorio", dijo. "Es un vacío que sigues intentando llenar el resto de tu vida."

Kate tenía cinco años cuando ella, Curt y Betty se trasladaron a Clermont, un pequeño pueblo situado en una cresta de suaves colinas a 22 millas al oeste de Orlando. Betty encontró trabajo como profesora.

Pero cuando los DiCamillo llegaron en 1969, el centro de Florida seguía siendo un lugar tranquilo donde poca gente vivía todo el año.

Gracias en gran parte al crecimiento del turismo, la población de Clermont aumentó exponencialmente en las décadas de 1980 y 1990, pero en 1969 el pueblo aún tenía muchos más naranjos que residentes. Como en la mayor parte del resto del condado de Lake, la principal industria de Clermont era el cultivo de cítricos.

La salud de Kate no mejoró al instante a pesar del clima más cálido.

("Todas las fotos escolares tienen [un ojo rojo supurante]", afirmó.) Kate recuerda haber pasado muchos días sola en casa. "Mi madre decía: 'Te llamaré a la hora de comer', y luego se olvidaba de mí. Aprendí a entretenerme sola."

Gran parte de ese entretenimiento venía de la lectura. Kate recuerda que en la Biblioteca Memorial Cooper en el centro de Clermont, a los niños no se les permitía pedir prestados más de cuatro libros a la vez.

El personal de la biblioteca le quitó ese límite a Kate. "La bibliotecaria, la señorita Alice, me explicó que sabía que yo era una verdadera lectora, así que me dio carta blanca para sacar tantos libros como quisiera", dijo Kate.

Su infancia enfermiza sentó las bases de su vida como escritora. Como estaba enferma tan a menudo, leía "sin discreción", todo los que tenía textos, cajas de cereales, instrucciones para usar la radio y absolutamente todo lo que hay en la biblioteca.

 Como estaba sola tanto tiempo, usaba las historias para alimentar su imaginación.

Por su noveno cumpleaños, recibió una suscripción a la revista Humpty Dumpty, que le encantaba. En un número, leyó una historia que le gustó tanto que la copió a mano.

 Descubrió que le gustaba aún más cuando estaba escrito con su propia letra. Se lo enseñó a su madre, Betty. "¿Tú escribiste esto?" preguntó Betty. "Sí," le dijo Kate.

"Porque yo lo escribí, ¿no? Quiero decir, en el sentido más literal, escribí la historia." Betty se lo enseñó a un vecino, a la profesora de Kate y al director del colegio, todos los cuales elogiaron la maravillosa historia que Kate había escrito.

La profesora de Kate, la señorita Beltzer, incluso dijo: "Creo que tenemos una pequeña escritora entre manos." Kate sabía que debía decir la verdad, pero "las palabras necesarias—'No lo escribí yo. Lo copié. Mentí'—no salía de mi boca."

 Y sigue recordando, " de todos modos, no quería decir la verdad. "Quería ser la persona que escribiera la historia", dijo Kate. "Quería ser la escritora." Escondió la revista bajo el colchón.

Luego Betty leyó la historia en voz alta por teléfono al padre de Kate

 Lou, Vino de visita inmediatamente. La historia de Kate fue lo primero que mencionó.

Kate empezó a llorar y recuerda, "¿Por qué lloras?" preguntó mi papá. Kate recordó haber pensado: "Lloro porque mi padre, a quien amo, sueño, anhelo, está de repente, inesperadamente delante de mí; y está ahí por la historia que no escribí. Lloro porque soy una mentirosa. Lloro porque temo que me pillen." Y la pillaron.

La señorita Beltzer leyó la historia de nuevo, esta vez en las páginas de la revista Humpty Dumpty.

 Kate confesó y suplicó perdón. Dijo que había aprendido la lección. Y este episodio sí, le enseñó  una lección, y esta fue  que la historia es poder.

Y como creció en Florida, estuvo expuesta a una forma de hablar y contar historias que quizá nunca habría escuchado si hubiera crecido en Filadelfia. Absorbió ese ritmo sureño al que de otro modo no habría tenido acceso.

A pesar de sus enfermedades , Kate destacó académicamente  le encantaba asistir al colegio. Le encantaba colorear dentro de las líneas, y fue una muy buena alumna. 

Le encantaba colorear dentro de las líneas, y fue una muy buena alumna. 

Cuando se graduó en el instituto de Clermont en 1982, Kate era la salutatoriana.

Kate adolescente

Finalizada su primera formación , asistió brevemente al Rollins College y luego a la University of Central Florida, sin completar estudios allí. Los dejó para trabajar temporalmente en Walt Disney World. (Walt Disney World, Circus World, campamentos e invernaderos).

La Walt Disney Company abrió el Epcot Center en 1982, el año en que Kate se graduó del instituto.

Kate, la Verdadera Lectora, tomó su decisión. Se convertiría en escritora solo que ella no sabía cómo hacerlo. Así que, en su lugar, buscó un trabajo que pagara las facturas pero que le diera suficiente energía mental para escribir en su tiempo libre.

No hay un año exacto de "ingreso inicial a la UF" registrado, ya que su camino fue intermitente hasta finalizar en la Universidad de Florida.

Kate Di Camillo ingresó finalmente a la Universidad de Florida (University of Florida) en Gainesville al norte del estado. Esta es más antigua y selectiva, con énfasis en investigación y rankings más altos y se graduó en 1987 con una licenciatura en inglés.

En la Universidad de Florida, Kate se especializó en Filología Inglesa. Uno de sus profesores le dijo que tenía un don con las palabras. Otro destacó el ojo detallista de Kate en un ensayo que escribió sobre una mujer sin hogar que le pidió cambio.

Tras graduarse en la universidad, consiguió un trabajo como acomodadora en el Epcot Center de Disney World.

Kate también trabajó como locutora de bingo, vendía entradas en un lugar llamado Circus World y plantaba filodendros en un invernadero.

Pero continuaba con su idea de convertirse en escritora.

Ella recuerda: "Todo el tiempo hablaba sin parar sobre ser escritora, leía libros sobre escritura e imaginaba, con gran detalle, mi vida como escritora. Hice de todo menos escribir."

La Kate que había triunfado tan fácilmente en el colegio se desplomó en sus veinte años. Sus amigos habían conseguido trabajo y avanzado en sus carreras, mientras que Kate escribía ocasionalmente en su tiempo libre pero carecía de confianza para enviar sus historias a revistas y editoriales.

A los veintinueve años, Kate estaba disgustada consigo misma. "Se me ocurrió que podría pasar fácilmente el resto de mi vida sin hacer nada más que soñar", dijo. "Así que me senté y pensé muy seriamente en lo que realmente se necesita para ser escritora. Llegué a la conclusión de que una cosa, absolutamente, era necesaria: escribir. Y así, asustada, insegura, aterrorizada al fracaso, comecé. Me obligaba a escribir dos páginas al día. Y así, escribí un relato corto. Fue un relato muy malo. Lo reescribí. Mejoró un poco. Lo reescribí de nuevo. Y otra vez. Y otra vez. Lo envié a una revista. Lo rechazaron. Y yo estaba en el negocio. Más o menos."

Poco después de que Kate se prometiera a sí misma que escribiría algo cada día, una amiga que se mudaba a Minneapolis le dijo que necesitaba compañera de piso y le preguntó si quería acompañarla.



Kate había pasado casi veinticinco años en un lugar donde la nevada anual siempre era exactamente la misma: cero pulgadas. La temperatura media diaria en Florida Central es de 72 grados Fahrenheit, y 250 días al año son soleados.

Kate no tenía abrigo de invierno; apenas tenía calcetines. Pero ella dijo que sí. "Nunca me he arrepentido, ni siquiera cuando hace 20 grados bajo cero", dijo Kate.

 El movimiento la sacó del bache en el que sentía que estaba. Se apuntó a clases de escritura y finalmente se unió a un grupo de crítica dirigido por una escritora llamada Jane Resh Thomas.

Cumpliendo el compromiso que se había hecho consigo misma, Kate se levantaba fielmente cada día a las 4 de la mañana para escribir dos páginas de una historia antes de tener que ir a su trabajo.

Kate también consiguió un trabajo relacionado con la industria editorial. Trabajó como empleada en un mayorista de libros llamado Bookman. Su trabajo consistía en  atender pedidos para bibliotecas y librerías desde un almacén de libros nuevos. Como el destino quiso, a Kate la asignaron al tercer piso, donde estaban guardados todos los libros infantiles.

Naturalmente, la lectora no pudo evitar probar las piezas en acción. Tomaba libros y luego se encerraba en el baño para leer.

Con la misma discreción que mostraba de niña leyendo cajas de cereales, se puso a rebuscar entre la mercancía: libros ilustrados, libros de poesía y libros de tapa dura.

Un día empezó a leer The Watsons Go to Birmingham—1963 de Christopher Paul Curtis, un libro que, según Kate, cambió su vida. Le intrigó tanto el primer capítulo que sacó el libro para poder leer el resto en casa.

Los Watsons van a Birmingham—1963 se publicó en 1995.

Recibió un Newbery Honor de la American Library Association. Un ganador del Newbery Honor, de Christopher Paul Curtis, fue el libro que hizo que Kate quisiera escribir para niños.

 Este libro había sido un logro increíble para Curtis, ya que The Watsons fue su primera novela. Su trabajo hasta entonces era montar coches en una planta de fabricación de automóviles.

El libro de Curtis narra la historia de una familia afroamericana que vive en Michigan pero que realiza un viaje por carretera a Alabama para visitar a familiares en pleno apogeo del movimiento por los derechos civiles.

La novela es a la vez muy divertida y profundamente triste.

Esta lectura hizo más que nunca intentar escribir una novela para niños.

Mecanografió las primeras diez páginas de Los Watson para ver cómo quedaba en forma de manuscrito.

Kate añadió: "Es un ejercicio maravilloso para cualquiera porque aprendes mucho haciéndolo."

Entonces llegó el invierno. El frío de Minnesota de 1996 a 1997 comenzó temprano, con una tormenta a mediados de noviembre que cubrió las Ciudades Gemelas con una capa de hielo de media pulgada. La tormenta de hielo fue un presagio. En diciembre y enero, una nevada masiva tras otra derribaba árboles y líneas eléctricas, cerraba escuelas y, con frecuencia, hacía imposible viajar.

Kate anhelaba el sol, los pies descalzos y otras cosas que le encantaban de Florida—como tener suficiente espacio para tener un perro.

Durante cuatro semanas, interpretó lo que más tarde llamaría un "himno de alabanza a los perros, la amistad y el Sur." Era una joya dulce y divertida sobre una chica que intenta llenar un gran vacío en su corazón—la ausencia de su madre—y el chucho, descarado y adorable, que la ayuda a hacerlo.

 A la triste vida de India Opal Buloni, Kate le agregó almas peculiares y afables: un dueño de tienda de mascotas que dedicaba serenata a sus animales y un bibliotecario cuyo padre acumulaba una fortuna fabricando caramelos que saben a la vez dulces y tristes.

 Opal encuentra amigos en una niña de cinco años y en un anciano ermitaño, ambos encantados con el perro marrón y peludo de Opal.

Kate se hizo amiga de Linda Nelson, una dependienta que conoció en el ascensor del Bookman.

Kate le contó a Linda sobre su escritura, The Late Bloomer

El primer borrador de Because of Winn-Dixie de Kate languideció en la oficina de su editorial durante meses cuando la editora asignada a leerlo se fue de baja por maternidad y luego decidió no volver a trabajar. y Linda se ofreció a entregar un manuscrito de libro ilustrado que Kate había escrito a un editor de su empresa, Candlewick Press, situada en Somerville, Massachusetts.

La editora nunca compró el libro ilustrado, pero animó a Kate a seguir enviando sus trabajos.



Kate le envió el manuscrito de su primera novela, que entonces llevaba el título Because of Winn-Dixie, pero la editora solo se encargaba de libros ilustrados. Prometió entregar el manuscrito a un colega que adquiriera novelas.

En la oficina de ese editor, el manuscrito de Kate estuvo amontonado y acumuló polvo durante mucho tiempo. La editora se había ido con licencis por maternidad sin haber leído nunca la historia. Meses después, cuando la editora notificó a su jefa que había  decidido no volver a su trabajo, se pidió a una asistente editorial de veintisiete años llamada Kara LaReau que vaciara la oficina de la editora. "Era solo un mar de manuscritos allí", recordó Kara. "Me llevaba cajas de manuscritos cada noche, rechazando algunos directamente y disculpándome por el retraso.

Escribí informes para los escritores que tenían potencial. No eran muchas."

Kate DiCamilloLa autora ganadora de dos Medallas Newbery, Kate DiCamillo, llamó a su perro Ramona, en honor al personaje de Beverly Cleary, Ramona Quimby.

Mientras tanto, Kate DiCamillo trabajaba en Bookman, comenzó a aprender un poco sobre la industria editorial.

Sabía que, para el tipo de libro que estaba escribiendo —una novela para lectores de edad intermedia—, las ventas nunca serían muy altas. Después de todo, Bookman normalmente almacenaba no más de doce copias de tapa dura de la mayoría de las novelas de ese tipo para abastecer toda su área de distribución: ¡todo el Medio Oeste!

Pero recuerda vívidamente un día en 1998, cuando desempacaron un pedido y descubrieron que una editorial les había enviado 1.200 copias de una novela en particular para lectores de edad intermedia, en lugar de las habituales doce.

Kate pensó que alguien se había equivocado.

Nadie había oído hablar del libro que habían desempacado… todavía. Era Harry Potter and the Sorcerer's Stone.

Luego Kara encontró el manuscrito de Because of Winn-Dixie y se dio cuenta muy rápido de que quien lo había escrito sabía contar una historia”.

Escribió un informe de lectura muy entusiasta, desesperadamente apasionado, con muchas letras mayúsculas y signos de exclamación. El tono general era algo así como: ‘Por favor, por favor, por favor. ¿Podemos publicar este libro inmediatamente?’”

Como Kara era asistente editorial en ese momento (ahora tiene su propia empresa de consultoría creativa, Bluebird Works), no tenía la autoridad para comprar por sí misma la historia de Kate DiCamillo.

A su jefa, Liz Bicknell, también le gustó el manuscrito, pero quería saber si Kate estaba dispuesta a revisarlo. Kate sí lo estaba.

La disposición a revisar es esencial para ser un escritor exitoso, especialmente para los novelistas.

 Es difícil “ver el bosque entre los árboles” cuando uno ha escrito una novela; la historia puede tener perfecto sentido para quien la escribió, pero lo que importa es que sea clara y atractiva para el lector.

El trabajo del editor es ayudar al escritor a ver qué funciona en un manuscrito y qué no.

Kara le escribió a Kate DiCamillo algunas notas con cambios sugeridos, y Kate hizo las revisiones. A Kara le gustó la nueva versión de Because of Winn-Dixie incluso más que la primera.

“Escribí otra súplica apasionada porque todavía no tenía el poder de llamar a Kate yo misma y hacerle una oferta”, recordó Kara.

Esta vez, la jefa de Kara dijo: “Sí. Compremos este libro”, y puso a Kara a cargo de llevar Winn-Dixie a la publicación.

“Fue una generosidad increíble por parte de Liz permitirme editar el libro, porque nunca antes había editado nada”, dijo Kara. “Pero vio lo apasionada que estaba y cuánto había invertido en ello.”

Así que la editora primeriza y la novelista primeriza trabajaron juntas para pulir el manuscrito de Kate durante los meses siguientes.

La versión de Because of Winn-Dixie que se publicó en marzo de 2000 fue el octavo (y último) borrador de Kate DiCamillo.

Ella sabía, por haber trabajado en Bookman, que la mayoría de las novelas para lectores de edad intermedia se venden de manera bastante modesta, así que tenía expectativas humildes sobre lo que ocurriría una vez que se convirtiera en autora publicada.

Los editores normalmente le dan a un autor un adelanto cuando adquieren una novela. Para un novelista infantil debutante, ese adelanto suele ser de 10.000 dólares o menos. El autor gana regalías por la venta de cada libro, pero la editorial no le paga dinero adicional hasta haber recuperado el monto del adelanto.

“Kate tenía una esperanza ferviente que el libro vendiera cinco mil ejemplares, para poder recuperar el adelanto y que le permitiera escribir otro libro.

Esta vez, el jefe de Kara decidió  comprar este libro', y puso a Kara a cargo de publicar Winn-Dixie , así que la editora primeriza y la novelista primeriza trabajaron juntas para pulir el manuscrito de Kate durante los meses siguientes.

 La primera señal de que Because of Winn-Dixie no solo recuperaría su adelanto sino que también se convertiría en un éxito fue una reseña que apareció en Publishers Weekly, una revista que los libreros leen para decidir qué libros vender en sus tiendas.

La reseña describía el libro de Kate DiCamillo como “una primera novela exquisitamente elaborada”.

Otras dos revistas importantes —School Library Journal y Kirkus Reviews— también le dieron a Winn-Dixie reseñas destacadas.



Kara estuvo más que feliz de comprar otro manuscrito de Kate. Editora y autora trabajaron juntas para revisar el segundo libro de Kate, The Tiger Rising, que también está ambientado en una zona rural de Florida.

El personaje principal de The Tiger Rising es Rob Horton, cuya madre murió recientemente. Al igual que Opal, es nuevo en la ciudad. No encuentra un perro en un supermercado; en cambio, encuentra un tigre, en una jaula, en el bosque detrás del motel donde vive con su padre.

Rob comparte este secreto con la primera amiga que hace, una niña llamada Sistine que viaja en su autobús. Su acuerdo de que el tigre debería ser liberado fortalece su amistad.

The Tiger Rising y Because of Winn-Dixie comparten temas. En sus dos primeros libros, Kate DiCamillo explora el impacto de la pérdida o ausencia de un padre en los niños, la importancia de la amistad y el papel crucial que los animales pueden desempeñar en la vida infantil.



Gracias al éxito de Winn-Dixie, y a una beca de 25.000 dólares que ganó de un consejo local de artes para apoyar su escritura, Kate pudo pasar de su trabajo a tiempo completo en el almacén de libros a un empleo a tiempo parcial en una librería de segunda mano.

Esto le daba más tiempo para escribir sin tener que sacrificar uno de sus privilegios favoritos en el Bookman: leer en el trabajo. Las cosas pintaban muy bien para Kate, que había estado tan decepcionada consigo misma en la década posterior a su graduación universitaria. Tenía treinta y seis años y parecía tenerlo todo, un libro publicado, otro en camino, un amplio círculo de buenos amigos en el lugar que ahora llamaba hogar, un número adecuado de calcetines abrigados y un abrigo de invierno.

El 15 de enero de 2001 sonó el teléfono en su apartamento de Minneapolis, era Caroline Parr, presidenta del Comité Newbery. El comité eligió Because of Winn-Dixie para un Newbery Honor, finalista del máximo premio en literatura infantil. Al igual que Christopher Paul Curtis, cuya primera novela, The Watsons Go to Birmingham—1963, inspiró a Kate a escribir para niños .

 Kate ganó un Newbery Honor por su primera novela. Kate nunca tuvo que preocuparse por recuperar su adelanto. Winn Dixie llegó a vender 7,5 millones de copias durante la siguiente década. La primera novela de Kate sería traducida a veintiocho idiomas.

Su estabilidad económica siempre preocupado ahora se sentía más aliviada.

 Ya habia entregado el manuscrito de su segundo libro, The Tiger Rising, cuando llegó la llamada del Comité Newbery.

Después de la llamada, estaba muy demandada. Rising de The Tiger  también estaba destinada a ser destacada por su excelencia.

En octubre de 2001, fue finalista del National Book Award, otro prestigioso galardón.

Kate recuerda que se había sentido como la persona más afortunada del mundo.

 Promocionar sus libros envió a Kate por todo el mundo, incluyendo Inglaterra, donde visitó la Torre de Londres.

La mayoría de los escritores estarían encantados si su primera novela ganara un Honor Newbery y su segunda fuera finalista del Premio Nacional del Libro, y Kate definitivamente estaba feliz.También estaba aterrada.



Intentó escribir otro libro como Winn-Dixie”, pero no funcionaba.

Kate dudaba si le era posible escribir otro libro que los lectores amaran. Necesitaba una idea. Y la obtuvo de una fuente muy poco probable.

Luke Bailey tenía ocho años en 2001. Era el hijo de la mejor amiga de la infancia de Kate, Tracey Bailey. Tenía una idea para Kate quería que escribiera una historia sobre un héroe poco probable con orejas excepcionalmente grandes.

Kate se rió, pero rápidamente le aclaró que no era
así como escribía sus historias.



Y aun así, Kate descubrió que no podía sacarse de la cabeza la frase “héroe poco probable”. Así nació Despereaux Tilling, un diminuto ratón con orejas enormes, un roedor tan lamentablemente pequeño que su madre, Antoinette, lo nombra con una palabra que a ella le suena como “decepción”. (Además de ser una terrible madre, Antoinette es muy mala en francés. La palabra francesa para “decepción” es désappointement).

Despereaux tendría que rescatar a alguien para ser un héroe poco probable, así que Kate ideó a una damisela en apuros: la Princesa Pea, cuya madre muere de susto al ver una rata en su sopa. También tenía que haber villanos: la rata Roscuro y su cómplice involuntaria, una campesina llamada Miggery Sow.

Era una historia ambiciosa, contada en partes desde distintos puntos de vista, y definitivamente no se parecía en nada a los dos libros que Kate ya había escrito y publicado con Candlewick Press.

Tras leer las primeras treinta páginas la editora Kara LaReau vio otra historia con un potencial increíble que ya reflejaba su alto nivel de destreza.

A Kara no le afectó la diferencia entre Despereaux y los otros libros, pero a Kate sí.

Luego, los acontecimientos mundiales casi impidieron que Kate continuara. Estaba visitando a su madre en Florida el 11 de septiembre de 2001, el día en que terroristas secuestraron cuatro aviones y los usaron para atacar la ciudad de Nueva York y Washington, D.C. Miles de personas inocentes murieron. Fue uno de los días más sombríos en la historia de Estados Unidos.

Más tarde esa semana, cuando Kate iba de regreso a Minneapolis, un hombre sentado a su lado le preguntó a qué se dedicaba. Ella dijo que era escritora.

Le preguntó en qué estaba trabajando y Kate admitió con timidez que estaba escribiendo un cuento de hadas.

Ella se sentía fuera de lugar, en ese momento el mundo se estaba derrumbando a nuestro alrededor, y ella estaba intentando contar la historia de un ratón que salva a una princesa.

De inmediato le comentó avergonzada que ya lo suyo no importaba en absoluto.

Más tarde mientras Kate esperaba su equipaje en la cinta de recogida, el hombre se le acercó y le hizo un comentario que le llegó profundamente.
El desconocido le dijo -“Tal vez estás equivocada”, “Tal vez las historias sí importan.”

Kate DiCamillo escribió las palabras del hombre en un trozo de papel y lo pegó encima de su escritorio. Cuando tenía dificultades con el manuscrito, miraba la cita para recordarse que, incluso en nuestros momentos más oscuros, las historias importan.

Miró esas palabras muchas veces. “Había enviado a este ratón de dos onzas a una mazmorra con una aguja de coser para salvar a una princesa humana y no tenía idea de cómo iba a lograrlo. Pensé que nunca podría terminarlo. No tenía un esquema. Se volvía cada vez más complicado. Si miras los borradores, hay mucha ‘sangre’ en esas páginas.”

De alguna manera, llegó a escribir “Fin”. El libro se publicó en agosto de 2003.

Recibió incluso más reseñas destacadas que Winn-Dixie.

El 12 de enero de 2004, el teléfono volvió a sonar, esta vez en la casa de Kate. Su éxito le había permitido mudarse de un apartamento a una casa—¡un lugar lo suficientemente grande como para que Kate tuviera un perro!

Esta vez llamaba una mujer llamada Eliza Dresang, y su noticia era un poco diferente a la última vez. Kate no había ganado un Honor Newbery.

The Tale of Despereaux había ganado la Medalla Newbery.

Ganar tres grandes premios por los primeros tres libros le da a un escritor mucha publicidad. Algunas de las personas que comenzaron a prestar atención al trabajo de Kate DiCamillo fueron productores de cine. La editorial de Kate vendió los derechos para hacer una película basada en Because of Winn-Dixie, así como en The Tale of Despereaux.

¡Los derechos cinematográficos de la cuarta novela de Kate, The Miraculous Journey of Edward Tulane, se vendieron incluso antes de que el libro fuera publicado!

Para Kate, la experiencia fue casi irreal. El director de Winn-Dixie, Wayne Wang, le pidió que viajara a San Francisco, donde él vivía, para que pudiera preguntarle sobre los personajes que había creado.

Escribió el guion aunque con mucho temor ya que er algo nuevo para ella. Aún así lo enfrentó esperando solo ver el resultado y aprender de ello.

Kate también pudo visitar el set en Napoleonville, un pueblo rural que se parece mucho al pueblo ficticio de Naomi, Florida. Llegó mientras estaban filmando la escena en la tienda de mascotas donde Otis, interpretado por el popular cantante Dave Matthews, deja salir a todos los animales de sus jaulas para un concierto.

Ella recuerda con emoción -“Si me hubieran dicho, cuando estaba despierta a las 4:30 de la mañana inventando esa escena, que cinco años después estaría viendo a Dave Matthews darle vida, habría dicho que estaban locos”.

Estrenada en 2005, la película está protagonizada por Jeff Daniels, Cicely Tyson, Eva Marie Saint y AnnaSophia Robb como Opal. Se importó un pastor de Picardía desde Francia para interpretar a Winn-Dixie. El perro no tenía experiencia previa como actor, pero tenía el aspecto adecuado: un pícaro adorable.

En 2008, The Tale of Despereaux llegó a los cines como una película animada por computadora. Grandes estrellas como Matthew Broderick, Dustin Hoffman y Emma Watson dieron voz a los personajes principales.

Cuatro pastores de Picardía, casi idénticos, fueron importados desde Francia para interpretar el papel principal en la versión cinematográfica del libro de Kate, Because of Winn-Dixie.

Pero aún más importante que tener películas basadas en sus libros, el éxito de las tres primeras novelas de Kate DiCamillo le dio la libertad de intentar escribir cualquier tipo de historia que quisiera.








El amor de su amiga Alison McGhee por las tostadas con mantequilla le dio una idea para una serie de libros por capítulos sobre la cerdita maravillosa Mercy Watson. Escribió un libro ilustrado sobre la Navidad—Great Joy—y otro sobre una gallina.



También escribió una cuarta novela, inspirada en un conejo de porcelana que le regaló Jane Resh Thomas, cuyo grupo de escritores había animado a Kate a seguir adelante cuando recién había llegado a Minneapolis. The Miraculous Journey of Edward Tulane, publicado en 2006, ganó el Boston Globe-Horn Book Award de ficción, otro premio prestigioso.

 Quizás lo que mejor ilustra cuánto había avanzado Kate es lo diferente que fue el lanzamiento de Edward Tulane en comparación con la publicación de su primer libro. Cuando Because of Winn-Dixie se publicó en 2000, no hubo gira de autora ni mucho entusiasmo. 

La fiesta de lanzamiento de Edward Tulane fue demasiado grande para cualquier librería. En cambio, se realizó en el Fitzgerald Theater—¡y ni siquiera ese lugar fue suficiente! Una multitud de fanáticos, de pie, hizo fila a lo largo de la cuadra y doblando la esquina dos horas antes del evento—en febrero, en Minnesota—porque los asientos se asignaban por orden de llegada.

Cuando Kate salió al escenario, hubo muchos aplausos y pensó que iba a llorar pero después de eso, sintió que toda la noche fue como un borrón. Fue simplemente asombroso.



En 2009, Kate publicó una quinta novela, The Magician’s Elephant. (Se le ocurrió la idea de este libro mientras estaba de pie en el vestíbulo de un hotel en New York City.)

En 2010, volvió a explorar algo nuevo y coescribió Bink & Gollie, un libro de lectura sencilla, con su amiga Alison McGhee.

Bink & Gollie ganó el Theodor Seuss Geisel Award (nombrado en honor a Dr. Seuss), un premio otorgado al mejor libro del año para lectores principiantes.

El segundo libro de la serie, Bink & Gollie: Two for One, se publicó en 2012.


En el año 2021 se estrenó la película basada en su libro Flora & Ulysses.

Fue adaptado al cine y vista en la plataforma Disney+

Trata sobre una niña llamada Flora y una ardilla llamada Ulises que obtiene poderes especiales

Es una historia divertida y un poco diferente, con humor y aventura, igual que el libro.

25 de febrero de 2026 - Miércoles, 18:00 Una velada con Kate DiCamillo - Saint Peter High School, Centro de Artes Escénicas- 2121 Broadway Avenue- St Peter, Minnesota.




Con su perro

Kate DiCamillo escribe 2 páginas al día. De lunes a viernes. Cuando está en su casa en Minneapolis, disfruta de la compañía de Henry, su perro de medio tiempo, que vive con otra familia cuando Kate está de viaje.



Su mayor sueño es seguir haciendo este trabajo. Publicar un libro y que la gente lo lea, eso para Kate ha sido y es increíble.

FUENTES

https://www.britannica.com/art/childrens-literature

www.katedicamillo.com

https://www.amazon.com/-/es/stores/author/B001H6MDMY/about

www.candlewick.com/katedicamillo

https://www.katedicamillostoriesconnectus.com/about/

www.binkandgollie.com

https://es.wikipedia.org/wiki/Kate_DiCamillo

www.themagicianselephant.com

https://www.imdb.com/es-es/name/nm1164216/

www.mercywatson.com 

https://www.nationalbook.org/people/kate-dicamillo/

 

No hay comentarios: